Admirable labor como traductor la que el poeta Rafael Patiño Góez viene realizando en el contexto general de las publicaciones del Festival Internacional de Poesía de Medellín, y de otras independientes. Esta vez nos trae la versión del libro SICOMORO-OROPÉNDOLA del poeta norteamericano Ken Mc Culloughs para quien la poesía trasciende el hecho de ser un mero “arte verbal” para constituirse –en la línea inaugurada por la Generación Beatnik norteamericana- en una “experiencia espiritual”; que en el caso del poeta de Winona , ya no tiene como brújula el Oriente milenario –a pesar de los grandes libros y maestros chinos citados en el texto- sino la América aborigen y chamánica…que no obstante su elevada cultura espiritual fuera conquistada y colonizada por los ingleses debido a su inferioridad técnica y material. De Ahí el carácter “palimsépstico” de su poesía, anotado lucidamente por el prologuista Ed Folsom. Un libro que merece ser leído por aquellos que con el mítico Jack Kerouac saben que en la norteamerica actual “ya no hay bosques sin guardabosques”.
miércoles, 21 de marzo de 2012
Suscribirse a:
Comentarios de la entrada (Atom)
este espacio está bajo licencia CC
BLOGueratura by Taller de Poesía MECA is licensed under a Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional License.
0 comentarios:
Publicar un comentario